Dialects of the same language can differ in the casual speech processes they allow; e.g., British English allows the insertion of [r] at word boundaries in sequences such as saw ice, while American English does not. In two speeded word recognition experiments, American listeners heard such British English sequences; in contrast to non-native listeners, they accurately perceived intended vowel-initial words even with intrusive [r]. Thus despite input mismatches, cross-dialectal word recognition benefits from the full power of native-language processing.
Bibliographic reference. Tuinman, Annelie / Mitterer, Holger / Cutler, Anne (2011): "The efficiency of cross-dialectal word recognition", In INTERSPEECH-2011, 153-156.